Вопросы турнира "Что? Где? Когда?" фестиваля СамариУМ-2004, этапа Кубка России, I этапа Кубка мира.

Авторско-редакторская группа: Ольга Чепанова, Светлана Ланкина,
Наталья Реброва, Алексей Маркин, Александр Люлев, Григорий Шварц,
Алексей Павленко, Дмитрий Борок

Благодарим за тестирование пакета Анатолия Белкина (Москва) и команду
"От Винта - Братья по фазе" (Харьков).

Тур 1

Вопрос 1:
По мнению ватиканского исследователя Марио Палмаро, книги о НЕМ представляют собой зашифрованное Евангелие. ЕГО борьбу со злом, гибель и "воскресение" профессор считает переложением жизни Христа. К тому же ОН не имеет никакой личной жизни, гнушается женщин, интересуется только поиском истины и всю жизнь сражается с Сатаной, принимающим все новые личины. Были у НЕГО, по мнению Палмаро, и апостолы, а среди них и "евангелист", хотя и один, а не четыре. Кого же Палмаро назвал евангелистом?

Ответ: Уотсона.
Зачет: Ватсона.
Источник: http://www.kv.com.ua/index.php?rub=41&number_old=2768
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 2:
Электронная энциклопедия Wikipedia в начале длинного списка приводит одну египетскую, одну иранскую, одну пакистанскую, одну таджикскую и четыре афганских, затем же – еще несколько десятков со всех пяти континентов. Интересно, что, скажем, итальянская смогла войти в этот список благодаря папе римскому Александру III. А кто сыграл такую же роль для тех, что в начале списка?

Ответ: Александр Македонский.
Комментарий: список городов с названиями Александрия (или вроде того – Алехандрия, Алессандрия и т.п.). Алессандрия, что в Италии, была названа в  честь папы Александра III.
Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/Alexandria_%28disambiguation%29;
Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "Александр III (римский папа)";
Умберто Эко. Баудолино. СПб.: Симпозиум, 2003. С. 177.
Автор: Алексей Маркин и Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 3:
Древние греки верили, что стоит смазать глаза близорукого человека желчью орла, и он обретет орлиное зрение; что вороньи яйца могут сделать седые волосы старика черными, как вороново крыло. А вот съев мясо соловья, по мнению древних греков, можно "заработать" то, причиной чего могут на самом деле стать стресс, нарушение режима дня, депрессия. Что именно?

Ответ: бессонницу.
Комментарий: соловей – ночной певец.
Источник: Дж. Фрэзер. Золотая ветвь. М.: АСТ – Ермак, 2003. С. 39.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 4:
(ВЕДУЩЕМУ: Не оглашать кавычки и не выделять голосом слово "Москвичи"!) Этот национальный чемпионат в СССР проводился с перерывами в 1960-1975 годах. Большинство чемпионатов выиграли "Москвичи". Соревнования проходили в Риге, Минске, Таллинне, Ленинграде, под Москвой. В 1976 году из-за полного несоответствия уровню аналогичного зарубежного первенства, идеологической слабости и недостаточной массовости проведение чемпионата было прекращено. Только Великобритания с 1978 г. проводила такой же национальный чемпионат, но срок его "жизни" был еще короче. Назовите дисциплину, в которой проводился этот чемпионат.

Ответ: Кольцевые гонки "Формула-1".
Зачет: по словам "Формула -1".
Комментарий: Чемпионат СССР по кольцевым гонкам в классе гоночных автомобилей "Формула-1" действительно проводился в 1960-1975 гг. параллельно существующему и поныне чемпионату мира по кольцевым гонкам в классе гоночных автомобилей "Формула-1". Естественно, о соответствии технических требований и речи нет. С 1978 г. Великобритания тоже проводила свой чемпионат AURORA F1, в котором участвовали в основном списанные из чемпионата мира модели 2-3-х-годичной давности. Но этот чемпионат просуществовал только несколько лет.
Источник: Журнал "Формула-1", №5, 2004 г.
Автор: Алексей Маркин, Самара.

Вопрос 5:
В позднем Средневековье во Франции и Бургундии ЭТО умение считалось престижным. Поэт Эсташ Дешан писал, что когда-то во Франции ЭТО делали на гасконский или английский лад, потом на бретонский, а в его время на бургундский. При этом Дешан жалеет, что ЭТО умение, которое он считал поистине дворянским, перенимают люди самого низкого звания. А в произведении Леонида положительный и отрицательный персонаж делают ЭТО, по большому счету, одинаково, один через некоторое время после другого. Назовите это произведение.

Ответ: фильм "Бриллиантовая рука".
Комментарий: речь идет о ругани, особенно богохульной. В фильме "Бриллиантовая рука" Никулин и Миронов говорят "Черт побери!".
Источник: Й. Хейзинга. Осень Средневековья. М.: Айрис-пресс, 2002. С.
193-194;
х/ф "Бриллиантовая рука".
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 6:
(Цитата раздается командам в письменном виде) Цитата из книги американского математика Дагласа Хофштадтера: "Рекурсия – весьма общее понятие. (Рассказы внутри рассказов, фильмы внутри фильмов, картины внутри картин, матрешечки внутри матрешек (даже ПРОПУСК внутри ПРОПУСК) – вот лишь несколько симпатичных примеров)". Восстановите любое из пропущенных слов.

Ответ: скобки, скобок.
Источник: Даглас Хофштадтер. Гедель, Эшер, Бах: Эта бесконечная гирлянда.
Самара: Издательский дом "Бахрах-М", 2001. С. 125.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 7:
Он не смог покинуть место, где провел некоторое время, через обычный вход из-за своей толщины, и, чтобы все-таки пролезть, ему пришлось "похудеть". Известен он и как летун на воздушных шариках. Вы, конечно, уже догадались, что речь идет о конкретном звере. Но мало кто помнит, что был у него и – друг, не друг, но, во всяком случае, напарник - тюлененок. Ответьте точно, что этот тюлененок, так сказать, курировал?

Ответ: олимпийскую парусную регату.
Зачет: регату, (олимпийские) соревнования по парусному спорту.
Комментарий: это олимпийский мишка. 3 августа 1980 года на церемонии закрытия он должен был покинуть Москву, улетев со стадиона. Но медведь оказался таким здоровым, что никак не пролезал в ворота, и его пришлось сдуть. Да еще и нижние лапы почему-то устремлялись вверх вместо головы. Тогда к нему привязали много воздушных шариков – с ними он и взлетел. А "напарник" - тюлененок Вигри – был символом олимпийской регаты, проходившей в Таллинне.
Источник: http://www.sobesednik.ru/weekly/92/club/2254.phtml;
Энциклопедический словарь юного спортсмена, -- М: Просвещение, 1980 г.  Статья "Олимпиада-80";
http://www.olymp.safm.ru/olympiad/mascots.php.  
Авторы: Алексей Маркин и Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 8:
Для кого-то финансовая сфера – это просто деньги, для кого-то – искусство, для кого-то – религия. На сайте одного из российских коммерческих банков, главный офис которого располагается на улице Рождественке, заголовки страниц выполнены узнаваемым шрифтом с завитушками, а слова "коммерческий банк" и название банка еще раз повторены бледным шрифтом. Название это состоит из одного-единственного слова, которое наверняка напомнит не только о финансах, но и о православном святом. Назовите этого святого.

Ответ: Андрей Рублёв.
Комментарий: банк так и называется: "Рублёв". Заголовки страниц выполнены шрифтом, словно сошедшим с советских рублей, бледный шрифт – намек на водяные знаки.
Источник: http://www.rublev.ru; Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "Андрей Рублев".
Автор: Григорий Шварц, Самара.

Вопрос 9:
И ПЕРВЫЙ, и ВТОРОЙ принадлежат к одному семейству птиц. Та, чья фамилия произошла от названия ПЕРВОГО, в фильме 1984 года сыграла ту, чья фамилия произошла от названия ВТОРОГО. Назовите и актрису, и персонажа.

Ответ: Гусева, Селезнева.
Комментарий: и гусь, и селезень (самец утки) принадлежат к семейству утиных. В фильме "Гостья из будущего" Наталья Гусева сыграла Алису Селезневу.
Источник: http://www.mielofon.ru/film/sod/index.html;
Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "ГУСИ", "УТКИ"; Словарь Ожегова в составе Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия 2003 (10 CD), ст. "СЕЛЕЗЕНЬ".
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 10:
Филолог Лев Успенский предлагал именовать ИХ "вещарь". Какая из НИХ увидела свет в Эдинбурге в 1768 году?

Ответ: "Британника".
Зачет: Британская энциклопедия.
Комментарий: Успенский предлагал так именовать энциклопедии, в отличие от толковых словарей, так как на самом деле те рассказывают не о словах, а о вещах.
Источник: Л. Успенский. Слово о словах:
http://www.englspace.com/dl/files/uspensky.zip;  
Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "БРИТАНСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ".
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 11:
Внимание, коллаж Артемия Лебедева! 02.jpg (130012 bytes).
Подпись под левой картинкой гласит, как вы видите: "Холст, масло".
Воспроизведите два последних слова из подписи под правой картинкой.

Ответ: Смешанная техника.
Источник: http://www.tema.ru/crea-gif/art.html
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 12:
Недавно в России было почти одновременно выпущено сразу два квеста, основанные на этом популярном романе. В одном из них – от компаний "Софт Индастри" и "Медиа-Хауз" заявлены 102 варианта прохождения игры, 4 сюжетные развязки, и используются – цитата – "исторически достоверные модели улиц Москвы". В другой игрушке – от "Бука" и "Сатурн плюс" – в одном из эпизодов нужно организовать свадьбу и похороны, а в другом – собрать анатомическую модель скелета. Назовите произведение, по мотивам которого созданы оба квеста.

Ответ: "Двенадцать стульев".
Источник: Журнал "МИР ПК", март 2004 г. (№3), "Двенадцать стульев", стр. 115;
http://www.igromania.ru/articles/?67_12ch;
www.igray.ru/news.php?day=05-02-2003.  
Автор: Григорий Шварц, Самара.

Вопрос 13:
Послушайте начало песни Михаила Щербакова (звучит фонограмма песни): На бок бы теперь и наповал. Но нет. Никак нельзя. Рокот в перепонках начеку: не сметь, не спать, моргать. Отдых - привилегия глухих. А ты не спи. Ты слушай длинные гудки. Покуда кратких не черёд. Тема вынужденной бессонницы, казарменного бытия современного человека пронизывает всю песню. Интересно, что называется она так же, как три других произведения трех различных жанров. Как именно?

Ответ: "Ночной дозор".
Источник: http://blackalpinist.com/scherbakov/texts/1998/nochnoj.txt
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 14:
Во многих музеях мира и частных коллекциях есть японские "цуба": овальные, прямоугольные или круглые пластинки с одним, а то и несколькими отверстиями, изготовленные из самых различных металлов, от простого железа до золота. Эти пластинки украшены самыми разнообразными орнаментами и резьбой и ценятся как произведения искусства. Однако "цуба" не имели самостоятельного употребления и
являлись лишь деталью других предметов, которые, в свою очередь, считались и считаются произведениями искусства. Для чего служила в этих предметах "цуба"?

Ответ: Для защиты рук.
Зачет: по смыслу, вплоть до "в качестве гарды".
Комментарий: "Цуба" -- гарда японских мечей. Гарда -- деталь эфеса, предназначенная для защиты рук держащего оружие. Через прорезь в центре "цуба" пропускается клинок; в другие прорези вставлялось вспомогательное холодное оружие.
Источник: Panasonic. Ideas for life. Информационно-развлекательный журнал. №3, март-апрель 2004 г. -- М., ООО "Агентство Ракурс Продакшн"
Автор: Алексей Маркин, Самара.

Вопрос 15:
В португальском языке ЕГО название совпадает с названием одной страны. В английском языке ЕГО название совпадает с названием другой страны. В русском языке в ЕГО названии первые три буквы совпадают с первыми тремя буквами названия аборигенок первой страны. Назовите ЕГО.

Ответ: индюк.
Комментарий: Peru по-португальски, turkey по-английски.
Источник: англо-русский словарь;
Хлызов В. Португальско-русский и русско-португальский словарь. СПб.:
"Мартин", 2003. С. 346.
Автор: Наталья Реброва, Самара.

Вопрос 16:
Как многое можно изменить простым преобразованием! Форменная одежда превратится в народного персонажа, Монте-Кристо в Шарикова, а тип поведения некоторых млекопитающих – в военный объект. Назовите ткань, которую это преобразование превратит в Юрия Лужкова, Владимира Путина или Виктора Януковича.

Ответ: тик.
Комментарий: шинель – Полишинель, граф – Полиграф, гон – полигон, тик – политик. В первом предложении – намек на "поли" ("многое").
Источник: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "ШИНЕЛЬ", "ПОЛИШИНЕЛЬ", "ГОН", "ПОЛИГОН", "ТИК".
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 17:
В аэропорту Франкфурта-на-Майне есть необычный памятник в виде установленной на земле половины дуги, уходящей в небо. А где находится памятник, выглядящий как вторая половина этой дуги?

Ответ: в Западном Берлине.
Зачет: в Берлине, в аэропорту Темпельхоф.
Комментарий: это памятник "воздушному мосту" союзников в Западный Берлин.
Источник: http://www.tourist.kz/index.htm?Article=883; http://geo.1september.ru/2003/28/19.htm.  
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 18:
ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ встречаются вместе во многих поговорках и в названиях нескольких игр – как подвижных, так и логических. О некоем мероприятии, связанном с ПЕРВЫМИ, в 1968 году поведал наш соотечественник. Об аналогичном мероприятии, связанном со ВТОРЫМИ, мы узнали в конце 90-х – на полтора десятка лет позже, чем теоретически могли бы. Назовите оба мероприятия.

Ответ: охота на волков, охота на овец.
Комментарий: ПЕРВЫЕ и ВТОРЫЕ – волки и овцы. "Охота на волков" Владимира Высоцкого была написана в 1968 г. "Охота на овец" Харуки Мураками была написана в 1982 году, а переведена Дмитрием Ковалениным в 1997 или 1998 г.
Источник: http://www.mamaska.ru/index.php?module=subjects&func=viewdocument&subid=115;
http://boardgames.h1.ru/cgi-bin/gamerule.cgi?l-checkers=Fox-and-goose;
http://pedagog.eparhia.ru/for_pedagog/games/iripodv/;
http://www.kulichki.com/vv/pesni/rvus-iz-sil-i.html;
http://www.kultura-portal.ru/tree/cultpaper/article.jsp?number=357&crubric_id=100406&rubric_id=201&pub_id=206281;
http://www.utro.ru/articles/life/2000/07/07/2000070704167151534.shtml;
В. И. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка. Ст. "ВОЛК", "ОВЕН";
Х. Мураками. Охота на овец. СПб: Амфора, 2003. Стр. 372 (послесловие).
Автор: Дмитрий Борок, Самара.


Тур 2

Вопрос 19:
Внимание, черный ящик! То, что находится в черном ящике, сначала изобрели на Западе, а в СССР приняли решение внедрить в конце 40-х годов. Советское правительство обратилось к знаменитому американскому производителю, однако тот отказался сотрудничать с бывшим союзником, и пришлось опираться на собственные силы. Один из двух важнейших компонентов был изготовлен на Куйбышевском подшипниковом заводе; в качестве другого компонента куйбышевцы предложили использовать смесь касторки с канифолью (в те годы такой смесью травили мух). И в 1949 году на свет появилась первое советское изделие подобного рода. Что же находится в черном ящике?

Ответ: шариковая ручка.
Комментарий: Parker Pen Company отказалась сотрудничать с русскими. На шарикоподшипниковом заводе с помощью специального оборудования делали шарики. Обычные чернила не годились: слишком жидкие, к тому же, высыхая и загустевая, они засоряли бы шарик.
Источник: Известия, 22.06.2004, с. 11, "Завоевание шарика".
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 20:
В одном из вариантов известной сказки один из второстепенных персонажей отрубает себе кусок пятки. Назовите заглавного персонажа этой сказки.

Ответ: Золушка.
Комментарий: в сказке братьев Гримм одна из сестер Золушки отрубила себе кусок пятки, чтобы влезть в башмачок.
Источник: http://lib.userline.ru/921?page=4.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 21:
Возвращаясь с чужбины, в городке на Волге скончался Александр Федорович, сын Федора Димитриевича, внук Димитрия Георгиевича. Того самого Димитрия Георгиевича, который получил свое прозвище за то, что имел много детей. А под каким прозвищем всем нам хорошо известен сам Александр Федорович?

Ответ: Невский
Комментарий: его отец Ярослав в крещении звался Федором, дед – Всеволод Большое Гнездо – Димитрием, прадед – Юрий Долгорукий носил полное имя Георгий. Александр Невский умер в Городце.
Источник: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "Александр Невский", "Всеволод III Большое гнездо";
http://www.hrono.ru/biograf/vsevolod.html;
http://www.hrono.ru/biograf/dolgoruki.html;  
http://state.rin.ru/cgi-bin/persona.pl?id=5028&id_subcat=6&r=8.  
Автор: Алексей Павленко, Самара.

Вопрос 22:
Научный сотрудник Российской академии наук Дмитрий Раков предложил ввести новый символ. Автор "изобретения" считает, что основные преимущества такой новации – более высокая скорость ввода информации, а также быстрое и отчетливое произнесение (например, по телефону или в рекламе). Через минуту напишите то и только то, что призван заменить этот символ.

Ответ: www
Источник: Журнал "МИР ПК", август 2003 г. (№8), "Символ века - ...", стр. 79
Автор: Григорий Шварц, Самара.

Вопрос 23:
К "лагерю" ПЕРВЫХ можно отнести, например, Швейцарию и Швецию, Великобританию и Грузию. К "лагерю" ВТОРЫХ, правда, с некоторой натяжкой, –Японию, Бангладеш, Лаос, Палау. Антагонистичные "взаимоотношения" ПЕРВЫХ и ВТОРЫХ можно увидеть, например, на Интернет-страничке http://na-dosuge.dp.ua/ (читать: эйч-ти-ти-пи двойной слэш на дефис досуге точка ди пи точка ю эй слэш)... оставшаяся часть адреса странички состоит из двух латинских букв.
Напишите обе буквы.

Ответ: xo.
Комментарий: на флагах, соответственно, кресты и круги.
"Взаимоотношения" – игра "крестики-нолики"; с точки зрения теории игр – антагонистическая игра. На упомянутой страничке – онлайн-игра "Крестики-нолики".
Источник: Флаги мира. Плакат. М.: ООО "Лабиринт пресс", 2003;
http://na-dosuge.dp.ua/xo/ 
Автор: Наталья Реброва, Самара.

Вопрос 24:
Вопрос об американском воре. В первой половине XIX в. житель США Фредерик Дуглас, по его собственным словам, украл ПЕРВУЮ, четыре ВТОРЫХ и ТРЕТЬЕ и сбежал с ними. Назовите ПЕРВУЮ, ВТОРЫЕ и ТРЕТЬЕ.

Ответ: голова, конечности, тело.
Зачет: "ноги и руки" вместо конечностей, "туловище" вместо тела.
Комментарий: Дуглас был беглым рабом и впоследствии одним из известнейших аболиционистов. Полностью цитата "Я украл эту голову, эти конечности и это тело у своего хозяина и сбежал с ними" (в 1842 г. на аболиционистском митинге).
Источник: Illustrated Atlas of World History. The Times History of the
World. -- The Times Books, 2001. HurperCollinsPublishers. Перевод на русский язык 2003 г.;
http://www.lawrecord.com/articles/vol26/26rlr5/seamless.htm  
Автор: Алексей Маркин, Самара.

Вопрос 25:
Город, стоящий в устье реки Мерси, для многих неразрывно связан с существительным, производным от числительного. О событии, которое по некоторым сведениям, происходит в этом городе в производный от того же числительного день недели, многие из нас слышали с детства. Назовите двух, так сказать, "главных героев" этого события.

Ответ: "Дон" и "Магдалина".
Комментарий: Город Ливерпуль (от названия реки Мерси произошел стиль музыки 60-х – мерсибит). "Ливерпульская четверка". "Из ливерпульской гавани всегда по четвергам...".
Источник: http://en.wikipedia.org/wiki/River_Mersey;
http://www.heavyside.dem.ru/words/merseybit.phtml;
http://www.karaoke.ru/textprint.php?id_m=1263.  
Автор: Наталья Реброва, Самара.

Вопрос 26:
При показе этого фильма в Португалии, чтобы передать игру слов, оригинальное название заменили на другое, которое на русский можно перевести как "Король мира". В русском переводе найти подходящую игру слов не удалось. А как в русском прокате назывался этот фильм?

Ответ: Человек дождя.
Комментарий: Игра слов в английском Реймонд-Рейнмэн в португальском
передается как Реймонд – Реи Мундо.
Источник: личный опыт автора.
Автор: Наталья Реброва, Самара.

Вопрос 27:
(Командам раздается текст: PRIVETGDE------OLGA) Автор одной из историй, опубликованных на сайте www.anekdot.ru, однажды получил от своей подруги, недавно купившей сотовый телефон, СМС-ку, в которой мы пропустили 6 букв. Восстановите их (можно по-русски).

Ответ: PROBEL.
Зачет: пробел.
Источник: http://www.anekdot.ru/an/an0401/o.html.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 28:
В начале двадцатого века в России в журнале "Русский разведчик" начали печатать статьи некоего Ивана Ночина. Впрочем, сам автор – незаурядный военный писатель-публицист, ныне известный своими мемуарами, утверждал, что его псевдоним ни для кого не был секретом. Через минуту назовите его настоящую фамилию.

Ответ: Деникин
Источники: http://militera.lib.ru/science/vs17/40.html
http://militera.lib.ru/memo/russian/denikin_ai/03.html
Автор: Алексей Павленко и Григорий Шварц, Самара

Вопрос 29:
Эти два прилагательных отличаются только ударением. Первое из них появилось достаточно давно, зафиксировано в словаре Ожегова, а в Яндексе встречается, например, со словами "цех" и "шлак". Второго прилагательного у Ожегова еще нет, а Яндекс находит более тысячи страниц, где это слово сочетается со словом "адрес". Назовите любое из двух слов.

Ответ: доменный.
Источник: поиск соответствующих словосочетаний на www.yandex.ru;
Словарь Ожегова в составе Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия 2003 (10 CD), ст. "ДОМЕННЫЙ".
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 30:
Существительное "каяку" записывается в японском языке двумя иероглифами: первый "огонь" -- простой иероглиф, второй состоит из двух более простых "трава" и "полезный". Расшифруйте второй иероглиф, учтите старинность происхождения и ответьте, что значит слово "каяку"?

Ответ: Порох
Комментарий: Если перевести по иероглифам, буквально, огненное зелье.
Первый иероглиф – "огонь", второй – "зелье", сейчас переводится как "лекарство".
Источник: Японско-русский словарь, любой
Автор: Алексей Маркин, Самара.

Вопрос 31:
В газете "Известия" была напечатана статья о спектакле "Ночи Кабирии" в одном из московских театров. По мнению критика, спектакль не удался: почти невозможно поставить хороший мюзикл по мотивам великого фильма.
Броское название статьи было получено из словосочетания, актуального лет сорок назад, путем перестановки двух букв. Воспроизведите это название.

Ответ: "Кабирский кризис".
Источник: Источник: Известия, 23.03.2004, "Кабирский кризис".
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 32:
Перед ступенями, ведущими в Храм небесного свода в Пекине, находятся знаменитые каменные плиты саньиньши. Если вы встанете на первую из этих ступеней и произведете некоторое действие, то насладитесь однократным ЭТИМ. Если встать на вторую ступень, то же действие приведет к двукратному ЭТОМУ, а на третьей ступени – к трехкратному. Если вы догадались, чем наслаждались, то назовите популярное российское ЭТО, основанное в 1991 году.

Ответ: "Эхо Москвы".
Комментарий: Действие, о котором идет речь – хлопок в ладоши.
Радиостанция "Эхо Москвы" была основана в 1991 году.
Источник: В. Я. Сидихменов. Маньчжурские правители Китая. М.: Наука, 1985. С. 52.
Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "ЭХО МОСКВЫ".
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 33:
Более сильные соседи постепенно оттеснили ИХ в места, почти непригодные для жизни. По оценке 1967 года, ИХ осталось всего около 50 тысяч человек. А некий юмористический словарь утверждает, что ОНИ – это на самом деле приверженцы одной из сторон в недавнем противостоянии. Назовите ИХ.

Ответ: бушмены.
Источник: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00011/21900.htm&encpage=bse;
http://home.zlo.ee/b_club/b-dict.html.  
Авторы: Наталья Реброва и Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 34:
В 1984 году поэты Константин Кедров и Елена Кацюба основали общество "ДООС". Кредо общества состоит в том, что творческая деятельность не менее важна, чем производительный труд. А аббревиатура расшифровывается как "Добровольное общество охраны..." Кого?

Ответ: стрекоз.
Комментарий: аллюзия на "Стрекозу и муравья".
Источник: Известия, 23.03.2004, "Стрекозы устроили себе праздник"; www.glazychev.ru/alternativa.msk.ru/neo/litera/po.html;
http://metapoetry.narod.ru/doos/doos00.htm.  
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 35:
С недавнего времени в Японии существует закон, согласно которому компании, выпускающие бытовую технику, обязаны создавать особые центры, оказывающие клиентам определенный вид услуг. В зависимости от вида техники обслуживание может стоить потребителю до четырех с половиной тысяч иен. Тем не менее, сознательные японцы посещают такие центры весьма активно (до 1 млн. человек через 1 центр в год), хотя непосредственной личной пользы такое посещение вроде бы не приносит.
Чем занимаются эти центры?

Ответ: утилизацией бытовой техники.
Комментарий: Поскольку в Японии уже просто не осталось места для устройства свалок, население призывают сдавать устаревшую бытовую технику и оборудование на переработку. По тому же упомянутому закону, финансовое бремя по утилизации несет потребитель. Естественно, надо иметь высокий уровень гражданской сознательности, чтобы самому отвезти вещь в этот центр, заплатить свои деньги, если можно просто выкинуть ее в ближайший овраг.
Источник:Panasonic. Ideas for life. Информационно-развлекательный журнал. №3, март-апрель 2004 г. -- М., ООО "Агентство Ракурс Продакшн"
Автор: Алексей Маркин, Самара.

Вопрос 36:
03.jpg (77826 bytes)При входе на многие Интернет-сайты пользователю предлагается выбрать различные настройки отображения – например, кодировку или язык. Перед вами российский сайт, посвященный, как вы догадываетесь, популярному японскому блюду. Здесь пользователю тоже предлагается выбор, который мы от вас закрыли. Между чем и чем?

Ответ: суши и суси.
Комментарий: при выборе одного из двух вариантов на всех страницах сайта название блюда по-русски пишется "суши", при выборе другого – "суси".
Источник: http://www.sushi.ru
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Тур 3

Вопрос 37:
Врач императора Феодосия I, Марцелл из Бордо, рекомендует метод избавления от прыщей: увидев ЭТО, нужно сразу же тряпкой или тем, что попадется под руку, стереть прыщ с руки. Аналогия, на которой основано это суеверие, очевидна: как исчезает ЭТО, так исчезнет и прыщ. Если кто-то хочет испробовать метод Марцелла на себе, мы советуем делать это в августе. Тем более, что существует гораздо более популярная рекомендация для тех, кто увидел ЭТО. Что же именно им рекомендуется  сделать?

Ответ: загадать желание.
Комментарий: ЭТО – падающая звезда.
Источник: Дж. Фрэзер. Золотая ветвь. М.: АСТ – Ермак, 2003. С. 24.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 38:
Эта улица Москвы находится на северо-западе города. Проходит от Коровинского шоссе до улицы Путейской, пересекается с улицей Дегунинской. Улица небольшая, и найти ее без местного провожатого, видимо, довольно сложно. Как называется эта улица?

Ответ: улица Ивана Сусанина.
Комментарий: северо-запад Москвы – близко к Костроме. Без местного провожатого...
Источник: Москва. Городской транспорт. "РУЗ Ко", 2003.
Картографическая основа Роскартографии. Квадрат Б2.

Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 39:
Название одной из ИНФОРМАЦИОННЫХ систем по строительству домов состоит из двух английских слов. Ее создатели хотели, видимо, подчеркнуть, что являются опытными и грамотными специалистами в своей области. В русском написании название информационной системы всего на одну букву длиннее другого, уже устоявшегося в русском языке, слова английского происхождения. Как называется информационная система?

Ответ: "Ноу-хаус".
Источник: http://www.know-house.ru/cgi-bin/new/doors.cgi?id=54&backid=52&htview=1.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 40:
01.jpg (62108 bytes)Перед вами – этикетка водки орловского завода "Кристалл". Состав: вода питьевая исправленная, спирт этиловый ректификованный "Люкс", мед натуральный, ароматный спирт цветов липы, ароматный спирт плодов аниса. А вот два других ингредиента производители в состав, как ни странно, не включили – видимо, эти компоненты в водку все-таки не входят. Воспроизведите прилагательное – название водки, которое мы от вас закрыли.

Ответ: Царская.
Источник: http://www.tsarskaya.ru/product.php?id=3
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 41:
Название этой необычной специальности содержит корень, в переводе означающий "сидеть". Известному литературному носителю этой специальности на момент основного действия было 90 лет. Назовите его фамилию.

Ответ: Фунт.
Комментарий: зицпредседатель. Sitzen – нем. сидеть. Фунт из "Золотого теленка". Зицпредседатель – это именно специальность (в смысле, профессия – см. Ожегов, "Специальность 2", "Профессия"), а не должность (должность, понятное дело, просто председатель).
Источник: И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок. М.: Правда, 1989. С. 188-189; немецко-русский словарь.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 42:
Король Венгрии, носивший ПЕРВОЕ имя, правил в 1196-1204 годах. Король Венгрии, носивший ВТОРОЕ имя, правил в 1095—1116 годах. А, объединив их имена, вы сможете назвать еще одного "короля" венгерского происхождения, который, правда, не царствовал в Венгрии. Назовите его.

Ответ: Имре Кальман.
Комментарий: "король оперетты". ПЕРВОЕ имя – Имре, ВТОРОЕ – Кальман.
Источник: http://www.world-history.ru/countries_about/1844.html;
http://www.world-history.ru/countries_about/1842.html;
http://www.yandex.ru/yandsearch?text=%EA%EE%F0%E.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 43:
Российский фантаст Владимир Свержин использует в качестве эпиграфов выдуманные фразы, которые приписывает известным людям или литературным героям. Если вы догадаетесь, чья подпись стоит под следующей фразой, вы легко ее завершите одним прилагательным: "Незваный гость лучше...."

Ответ: Каменного.
Источник: В. Свержин "Крестовый поход восвояси" http://www.fenzin.org 
Автор: Наталья Реброва, Самара.

Вопрос 44:
Ее попытка вернуться в европейское кино в 50-е годы оказалась неудачной. С ней соглашались работать Анна Маньяни, Брижит Бардо, Жан Кокто, Жан Маре, но ни один проект не был доведен до конца. С 1956 года она стала часто бывать в Африке, где сняла документальный фильм о работорговле и выпустила два фотоальбома из жизни нубийских племен масаки и као. Однако и эти работы вызвали неприятие мстительных
критиков, которые даже проводили параллель между черными телами негров и... Чем?

Ответ: формой эсэсовцев.
Комментарий: речь идет о Лени Рифеншталь.
Источник: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "Рифеншталь".
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 45:
(ВЕДУЩЕМУ: выделять голосом последние слова строк; в слове ТРАВУ ударение на А). Послушайте первые две строфы из стихотворения мастера словесности – Ходасевича:
Всю неделю над мелкой ПОЖИВОЙ
Задыхаться, тощать и ДРОЖАТЬ,
По субботам с женой НЕКРАСИВОЙ,
Над бокалом обнявшись, ДРЕМАТЬ,
В воскресенье на чахлую ТРАВУ
Ехать в поезде, плед РАЗЛОЖИТЬ,
И опять задремать, и ЗАБАВУ
Каждый раз в этом всем НАХОДИТЬ...
Название этого стихотворения состоит из двух слов. Первое слово – "Бедные". Услышанного вам должно быть достаточно, чтобы назвать второе.

Ответ: рифмы.
Комментарий: бедной называется рифма, в которой согласные звуки совпадают только после ударного гласного, напр.: "страх" и "размах".
Источник: http://www.litera.ru/stixiya/authors/xodasevich/all.html#vsyu-nedelyu-nad;
http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le1/le1-7234.htm.  
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 46:
В этот список пар можно включить Францию и франций, Россию и рутений, Индию и индий. А вот Германию и германий в этот список включить нельзя. Всего таких пар несколько десятков. Какой химический элемент составит пару для Австралии?

Ответ: золото.
Комментарий: стандартное сокращение химического элемента совпадает с названием домена первого уровня для соответствующей страны (соответственно, Fr, Ru, In, Ge, Au).
Источник: http://ezpc.ru/inet4.shtml; Периодическая система элементов Д. И. Менделеева.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 47:
В страховых компаниях сейчас можно застраховать все, что угодно.
Например, если ваша работа состоит в том, чтобы нажимать на кнопку одним пальцем, можно застраховать этот самый палец. Можно застраховать какие-то другие свои части тела, таланты или возможности. Не так давно одну свою Возможность застраховал в компании "Росгосстрах" на сумму 200 тысяч рублей житель города Бугуруслана. Договор покрывает все потенциальные риски, в том числе и риск получения травмы. Назовите  сооружение, где житель Бугуруслана планирует с выгодой для себя использовать эту Возможность.

Ответ: ипподром.
Источник: Известия, 17.06.2004, "Росгосстрах заключил договор страхования  скаковой лошади".
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 48:
Одна маленькая деталь позволяет сделать вывод, что жители Австралии, Папуа – Новой Гвинеи и Западного Самоа более зорки, чем жители Новой Зеландии или Федеративных Штатов Микронезии. В Бразилии ее называют Интрометида –"нарушительница", ибо она нарушает симметрию. Назовите эту маленькую деталь в соответствии со стандартной системой именования.

Ответ: эпсилон Южного Креста.
Зачет: эпсилон Креста.
Комментарий: на флагах Австралии, Папуа – Новой Гвинеи, Западного Самоа Южный Крест изображен с пятью звездами, включая ? креста 4-й звездной величины, а на  флагах Новой Зеландии и Микронезии – с четырьмя.
Источник: Флаги мира. Плакат. М.: ООО "Лабиринт пресс", 2003;
www.uwgb.edu/dutchs/CosmosNotes/cosmos3.htm, просмотрено 27.02.2004;
www.anbg.gov.au/oz/flag.html, просмотрено 27.02.2004.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 49:
Эта серьезная перемена, по мнению голландского историка Говерта Вестервельда, произошла в Западной Европе в конце XV века, в правление властной испанской королевы Изабеллы. А вот в России, как сообщает в своей книге американская феминистка Мэрилин Ялом, эта перемена произошла гораздо позже, лишь при Екатерине II. Впрочем, эта перемена и сейчас в России не "легализована", и стандартным остается более древний вариант. Воспроизведите этот вариант.

Ответ: ферзь.
Комментарий: в правление королевы Изабеллы ферзь ("визирь") стал называться "королевой" (и стал ходить по современным правилам); так, в английском и испанском языках он до сих пор называется queen и la reina. В  России, как сообщает Ялом, при Екатерине II ферзя стали называть "царицей" (этот вариант есть у Даля).
Источник: http://hnn.us/roundup/entries/3910.html;
http://books.guardian.co.uk/reviews/history/0,6121,1292329,00.html;
http://es.wikipedia.org/wiki/Ajedrez#La_reina.  
Автор: Александр Люлев, Самара

Вопрос 50:
"Энциклопедия славянской мифологии" приводит подольское народное предание о существе, способном убивать людей или обращать в пепел города и деревни. Функционально это существо имеет сходство с одним из персонажей Булгакова, а внешне – с одним из персонажей другого писателя, которого Булгаков глубоко почитал. Чтобы воспользоваться разрушительной силой этого существа, необходим был специальный
инструмент. Что делали с помощью этого инструмента?

Ответ: поднимали веки.
Комментарий: речь идет о вие. Убивает и разрушает глазами, как Абадонна. Но глаза у него закрыты веками и густыми бровями, которые надо при необходимости поднимать вилами.
Источник: Е. Грушко, Ю. Медведев. Энциклопедия славянской мифологии. "Астрель", 1996. С. 28;
http://ilgalinsk.narod.ru/bulgakov/b_novpok.htm, просмотрено 8.10.2004.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 51:
(ВЕДУЩЕМУ: выделить голосом слово НЕ). Внимание, в вопросе есть замена! На сайте www.anekdot.ru автор вопроса встретил следующую фразу в описании не слишком умного персонажа одной из опубликованных там историй: "девушка абсолютно НЕ похожая на РЫБУ-ПИЛУ (то есть не отличается ничем)". Какое словосочетание мы заменили на РЫБУ-ПИЛУ?

Ответ: птицу-говоруна.
Зачет: птица-говорун.
Комментарий: птица-говорун отличается, как известно, умом и сообразительностью.
Источник: http://www.anekdot.ru/an/an0311/o.html.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 52:
Авторам вопроса не известно, был ли когда-нибудь хоть один скиф на территории современных Чили, Ашхабада или Калифорнии. Вряд ли – разве что в Ашхабаде, да и то не факт. Но именно "Скифы" помогут вам назвать еще два города, которые приводятся в пример в Советском энциклопедическом словаре 1980 года на странице 464 в той же статье, что и перечисленные топонимы. Назовите эти два города.

Ответ: Лиссабон и Мессина.
Комментарий: в указанной статье перечислены крупнейшие землетрясения.
Блок, "Скифы": "И дикой сказкой был для вас провал / И Лиссабона, и Мессины!"
Источник: Советский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1980. С. 464;
А. А. Блок. Стихотворения и поэмы. М.: Художественная литература, 1969. С. 231.
Автор: Наталья Реброва, Самара.

Вопрос 53:
Человеческие суеверия порой проявляются самым неожиданным образом. Английское слово dexterous [декстрос] означает "ловкий, умелый". Английское слово sinister [синистэ] означает "зловещий, пагубный". Интересно, что слова dexterous и sinister произошли от латинских слов, являющихся антонимами. Как эти латинские слова переводятся на русский язык?

Ответ: "правый" и "левый".
Комментарий: dexter и sinister.
Источник: http://linguaeterna.com/ru/lexicon/15.html;
http://linguaeterna.com/ru/lexicon/11.html;
http://en.wikipedia.org/wiki/Left_and_right;
http://www.gramota.ru/dic/search.php?word=%EF%F0%E0%E2%FB%E9&ab=x&lv=x.  
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 54:
(ВЕДУЩЕМУ: выделять голосом слово "НАЦИЯ", особенно в последнем предложении). В одном из анекдотов о Гершеле Острополере – своего рода Насреддине еврейских местечек конца XVIII века – заходит спор о том, какая нация на свете самая важная. Один из спорщиков заявлял, что это евреи – избранный народ, другой – что это англичане, хозяева на морях и океанах, третьи – что это русские, потому что они сильные. А вот остроумный Гершеле дал другой ответ: "Самая важная НАЦИЯ на свете,  которой все поклоняются, – это (СЛОВО ПРОПУЩЕНО)" Воспроизведите дословно версию Гершеле.

Ответ: ассигнация.
Источник: http://lib.ru/ANEKDOTY/ostropoler.txt
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 55:
Недавно изобретенный аппарат компании Siemens состоит из воздуходувной машины и надетого на каркас надувного манекена из парашютного шелка. Он не просто заменяет один из традиционных бытовых приборов, а выполняет его функции быстрее и почти без участия человека. Какой же прибор заменяет этот аппарат?

Ответ: утюг.
Комментарий: на манекен надевается рубашка и продувается горячим воздухом.
Источник: Вокруг света-7/2004, с. 179.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 56:
В этом вопросе одно слово заменено словом "ЧУЧЕЛО" В некоторых первобытных обществах искусство полировки достигало такого совершенства, что из камня изготавливали даже ЧУЧЕЛА. Так, на Гавайях ЧУЧЕЛА делали из базальта, а в доколумбовой Мексике – из обсидиана. Можно сказать, что в 1974 году в Советском Союзе появилось "ЧУЧЕЛО" длиной 2954 метра из эластичного материала. Назовите человека, благодаря которому – в первую очередь – возникло это "ЧУЧЕЛО".

Ответ: Тарковский.
Комментарий: ЧУЧЕЛО – ЗЕРКАЛО. 2954 метра – длина пленки фильма.
Источник: Рыжов К. В. Сто великих изобретений. М.: Вече, 2004. С. 18;
Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "ПЛЕНКИ В КИНО И ФОТОГРАФИИ";
http://mega.km.ru/cinema/encyclop.asp?TopicNumber=1774&search=%E7%E5%F0%EA%E0%EB%EE#srch0.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 57:
В этом вопросе односложные слова заменены буквами A, B и C. A – потомок королей, переселившийся в Россию. B – не наша единица измерения. C – природная катастрофа. AC – западноевропейская столица. BC поднимается при слабом ветре. A B (через пробел) – американский актер. Пренебрегая разницей заглавных и строчных букв, назовите AC и BC.

Ответ: Брюссель, лисель.
Комментарий: A – Брюс, B – ли, C – сель.
Источник: Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия 2003 10 CD. Ст. "БРЮС Яков Виллимович", "СЕЛЬ", "ЛИ Брюс", "Брюссель"; Словарь иностранных слов под ред. Л. П. Крысина (в составе Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия 2003). Ст. "Лисель", "Ли".
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 58:
Число 25 (десятичное) в восьмеричной системе записывается как 31. Это послужило причиной для появления сетевого анекдота, в котором утверждается, что программисты могут спутать два праздника. Какие?

Ответ: Хэллоуин и Рождество.
Комментарий: OCT 31 = DEC 25.
Источник:
http://linux-club.ru/index.php?s=dca283a689a8efc43d76289e33757218&act=Print&client=printer&f=5&t=37.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 59:
По мнению Джозефа Кэмпбелла, вегетарианец – это тот, кому недостает чувствительности услышать, как ЭТО происходит с помидорами. Неизвестно, слышал ли такое известный зарубежный писатель, но именно он описал два эпизода, в которых с Помидором это произошло. Что именно произошло?

Ответ: он заплакал.
Комментарий: В книге Джанни Родари Чиполлино дважды заставляет синьора Помидора плакать.
Источник: http://e-k.viv.ru/cont/grof/43.html; Джанни Родари.
Приключения Чиполлино. Люб. изд.
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Вопрос 60:
Один из специальных призов Московского международного кинофестиваля вручается, в частности, за покорение вершин актерского мастерства. Краткое название номинации состоит из трех слов, причем второе и третье образуют подпись под первым словом – глаголом. Восстановите первое слово.

Ответ: "Верю".
Комментарий: приз за "покорение вершин актерского мастерства и верность  принципам школы К.С. Станиславского" называется "Верю. Константин  Станиславский".
Источник: http://www.miff.ru/about/prizes/;
http://www.interkino.ru/news/2004/07/01/mmkf-itogi/  
Автор: Дмитрий Борок, Самара.

Hosted by uCoz