Чемпионат Поволжской Лиги по ЧГК 2004-2005
Тур клуба "Знак Ответа (Саратов)
 
Редакторы пакета – Михаил Иванов и Борис Гуревич.
Редакторы выражают благодарность тестерам пакета - командам "От Винта-Братья по фазе" (Харьков), "Сборная Кирибати" (Санкт-Петербург), "Дети Бендера" (Тель-Авив), а также Игорю Бахареву, Станиславу Мереминскому, Александру Гитнику, Александру Коробейникову и Сергею Николенко.
 
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ:
 
А) Автор – Александр Коробейников ("Вега")
Вот цитата из аннотации к книге "Образы и бессознательное": "Книга будет полезна и тем, для кого личная реализация и соответствие своей природной <первый пропуск> - без болезней, <второй пропуск>, депрессий, ... и так далее - являются жизненной необходимостью". Пропущенные слова в соответствующих падежах - омографы названий известных произведений одного и того же жанра. Первое из этих произведений было создано в 1831, а второе - в 1899 году. Назовите авторов этих произведений в правильном порядке.
 
Ответ: Беллини и Пуччини.
Комментарий: пропущены слова "норма" и "тоска" в соответствующих падежах. Омограф - слово, совпадающее в написании, но обычно отличающееся в произношении. Однако обычный омоним также можно назвать омографом.
Источник: www.gbg.ru/unit/96157
БЭС, статьи "Беллини", "Пуччини"
 
Б) Автор – Екатерина Свешникова ("Биотех")
В названии рассказа англичанина ЖЕНСКОЕ ИМЯ соседствует с фамилией знаменитого шотландца. На многочисленных плакатах "МУЖСКОЕ ИМЯ" соседствовало с четырехбуквенной аббревиатурой. В одном стихотворении говорится, что "ЖЕНСКОЕ ИМЯ" по-русски означает "МУЖСКОЕ ИМЯ". А еще в этом стихотворении идет речь о трагедии, случившейся с некими животными. Назовите этих животных.
 
Ответ: лошади
Комментарий: "Лошади умеют плавать, но нехорошо, недалеко. "Глория" по-русски значит "Слава", это вам запомнится легко..." "Глория Скотт", Слава КПСС.
Источник: Борис Слуцкий "Лошади умеют плавать..." (любое издание); А. Конан-Дойл, "Глория Скотт" (любое издание); БЭС, 2002; англо-русский словарь, любое издание.
 
В) Автор – Борис Гуревич ("Дилемма")
Один из цветов флага этой страны – голубой. В 60-х-70-х годах позапрошлого века эта страна увеличила свою территорию за счет части территории соседнего государства. 31 октября 2004 года в этой стране состоялись президентские выборы. Русское название этой страны начинается с 21-ой буквы алфавита. Назовите эту страну.
 
Ответ: Уругвай.
Комментарий: а не Украина. Не было такой страны в 19-м веке. Уругвай увеличил свою территорию за счет Парагвая.
Источник: http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00082/60400.htm&encpage=bse
http://www.library.by/shpargalka/belarus/countries/002/stra-103.htm дата просмотра 21.12.2004 г.
 
Г) Автор – Борис Гуревич ("Дилемма")
Этот родившийся в 1920 году в небольшом городке Сант-Арканджело ди Романья человек мог бы написать о себе так: "Моя жизнь – это долгое путешествие. Я вспоминаю с ностальгией работу с крупнейшими режиссерами столетия". Назовите этого человека.
 
Ответ: Тонино Гуэрра.
Комментарий: "Долгое путешествие", "Амаркорд" ("Я вспоминаю"), "Ностальгия" – фильмы, сценаристом которых был Тонино Гуэрра. Вопрос Г.
Источник: "Энциклопедия Кино Кирилла и Мефодия", 2002.
http://www.ogoniok.com/win/200108/08-40-45.html дата просмотра 21.12.2004 г.
 
ПЕРВЫЙ ТУР:
 
1) Автор – Михаил Иванов ("Джокер")
Внимание, в вопросе мы заменили словами СОМ и ГОЛУБЬ два других слова. Вот какие результаты дал нам поиск в "Энциклопедии знаков и символов" Джона Фоли: В средневековье в соответствии с легендами моряков СОМА изображали как аллегорию коварства, а на основании библейского мифа он символизирует воскрешение. ГОЛУБЬ, согласно легенде, некогда был белым, пока не вернулся с дурными вестями, а примета связывает его отбытие с грядущими несчастьями. В хорошо известном вам списке, упорядоченном по алфавиту, СОМ и ГОЛУБЬ соответствуют пятому и седьмому элементам. Назовите то, что соответствует шестому.
 
Ответ: Знак Ответа.
Комментарий: СОМ – это кит. Кит является эмблемой Клуба Интеллектуального Творчества г. Саранска. ГОЛУБЬ – это ворон. Ворон - эмблема клуба города Ульяновска. В алфавитном списке городов-участников Поволжской Лиги Саратов находится между Саранском и Ульяновском. Полный список - Волгоград, Казань, Нижний Новгород, Самара, Саранск, Саратов, Ульяновск.
Источник: Дж. Фоли. "Энциклопедия знаков и символов". "Вече", 1997. Ст. "Кит", "Ворон".
 
2) Автор – Александр Коробейников ("Вега")
(Указание ведущему – выделить голосом "слоГом")
Герой одной из пьес Бертольда Брехта приводит стихи своего школьного товарища. Прослушайте их и закончите одним слогом. Мы сегодня добрые и предупреждаем вас об отсутствии рифмы.
На стене висит японская скульптура -
Резная из дерева маска злого духа, покрытая золотым лаком.
Я сочувственно рассматриваю
Набухшие вены на лбу, свидетельствующие,
Как это тяжко и трудно - быть ...
 
Ответ: злым.
Источник: Брехт Б. Театр: В 5 т. М., 1964. Т. 4. С. 43.
 
3) Авторы – Виктория Моключенко и Игорь Философов ("Биотех")
В литературном журнале середины XIX века можно было увидеть следующую сноску: "На этой странице иной автор, нежели на странице 77". Назовите продукт, для которого "подпись", позволившая сделать такую сноску, в наше время служит характеристикой.
 
Ответ: коньяк
Комментарий: *** (три звездочки). Авторы, не желая подписывать свои творения именем-фамилией, ставили вместо подписи три звездочки.
Источник: Дмитриев В.Г. Скрывшие свое имя. - М.: Наука, 1978. - С.223;
Книга о вкусной и здоровой пище. - М.: Пищепромиздат, 1963. - С.104.
 
4) Автор – Алексей Королев ("Джокер")
В одном интернет-издании была размещена статья о разительном отличии двух американских политических принципов. Во время войны это: "Делай, как я сказал", а по ее окончании происходит волшебное изменение, и основным вновь становится поиск взаимовыгодного компромисса. Назовите две "литературные" фамилии, упомянутые в заголовке этой статьи.
 
Ответ: Джекил, Хайд.
Комментарий: Статья называлась "From Jekyll-Hyde to Hyde-Jekyll The American Transformation".
Ист: http://www.lewrockwell.com/north/north220.html
 
5) Автор – Илья Родионов ("Эконом")
Реклама 5-ой версии антивируса Касперского намекает на популярную песню отечественного коллектива. С каким государством могут ассоциировать себя покупатели этого продукта?
 
Ответ: С Аргентиной.
Комментарий: "Счет 5:0 в Вашу пользу!" "Аргентина – Ямайка 5:0".
Источник: www.ixbt.ru, дата просмотра 14.09.2004 г.
 
6) Автор – Александр Коробейников ("Вега")
Цитата из книги Серена Кьеркегора: "Извини, что я обращаюсь к тебе так запросто, но ведь это останется между нами. Будучи воображаемой личностью, ты отнюдь не представляешься мне во множественном числе, но именно в виде единицы, так что всё-таки нас двое - ты да я". Этой цитате предшествует одно предложение из двух слов. Назовите второе из них.
 
Ответ: читатель.
Комментарий: в начале этого воззвания стоит обращение "Дорогой читатель!"
Источник: Керкегор С. Повторение. М., 1997. С. 114.
 
7) Автор – Борис Гуревич ("Дилемма")
В романе Виктора Лагздиньша "Ночь на хуторе Межажи" одного из героев называли "Албертом в квадрате". Известный британский актер дважды играл в кино подобных "героев в квадрате". Второй раз – Валентина в фильме "А теперь ... дамы и господа". Назовите первый такой фильм.
 
Ответ: "Лолита".
Комментарий: у Лагздиньша персонажа звали Алберт Алберт (имя и фамилия совпадали). Известный британский актер Джереми Айронс дважды играл персонажей с одинаковыми именем и фамилией: в "Лолите" (Гумберта Гумберта) и в "А теперь... дамы и господа" (Валентина Валентина).
Источник: Латышский детектив, Рига, "Лиесма", 1987.
http://www.ogoniok.com/win/200439/39-43-45.html дата просмотра 21.11.2004 г.
 
8) Автор – Алексей Богомолов ("Эконом")
К вооруженным формированиям, разгромившим в XIV веке Золотую Орду, вполне применимо название советской повести 1940 года. А если к этому названию добавить четыре буквы, то полученным словосочетанием можно было в определенный период назвать и политическую партию "Выбор России", и даже само правительство Российской Федерации. Напишите эти четыре буквы.
 
Ответ: ОВИЧ.
Комментарий: Войска Тимура ("Тимур и его команда") разгромили Орду. "ТимурОВИЧ и его команда" – Егор Тимурович Гайдар возглавлял в свое время партию "Выбор России", и, фактически, правительство РФ.
Источник: БЭС (статьи ТИМУР, ГАЙДАР, ГАЙДАР Егор Тимурович).
 
9) Автор – Екатерина Андрющенко ("Дилемма")
Внимание, зашифрованный ряд произведений:
Франсуа Озон, 2002 год;
<первый пропуск>, 1963 год;
Михаил Ромм, 1961 год;
<второй пропуск>, 1986 год;
Станислав Говорухин, 1987 год.
Назовите созданные обладателями пропущенных фамилий произведения, относящиеся к данному ряду.
 
Ответ: "Восемь с половиной"; "Девять с половиной недель".
Комментарий: "Восемь женщин", "Восемь с половиной", "Девять дней одного года", "Девять с половиной недель", "Десять негритят".
Источник: Энциклопедия кино Кирилла и Мефодия, 2002.
 
10) Автор – Виктория Моключенко ("Биотех")
Внимание, в вопросе есть замены. Слова, обозначающие МЁД в немецком и ГОРШОК в английском, пишутся и звучат одинаково, хотя означают совершенно разные вещи. Заглавный персонаж классического литературного произведения получил МЁД в качестве ГОРШКА любви. Существует легенда, согласно которой в реальной жизни этот персонаж был единственным, кто  освистал премьеру оперы "Дон Жуан". Назовите то, что мы заменили словами МЁД и ГОРШОК.
 
Ответ: яд, дар
Комментарий: Gift в переводе с немецкого - "яд", с английского - "дар, подарок"; "Заветный дар любви, переходи сегодня в чашу дружбы..." - именно с этими словами Сальери льет в бокал Моцарта яд, когда-то подаренный ему возлюбленной ("последний дар моей Изоры") в трагедии "Моцарт и Сальери". "Завистник, который мог освистать "Дон Жуана", мог отравить его творца". Но, по другой версии, Сальери вообще не присутствовал на премьере "Дон Жуана", которая состоялась в Праге.
Источник: Пушкин А.С. Собр. соч.: в 6 т. - М.: Государственное издательство художественной литературы. - т.3, т.5; англо-русский словарь, любое издание; немецко-русский словарь, любое издание.
 
11) Автор – Михаил Иванов ("Джокер")
Внимание, цитата. "Это было в те дни, когда я бродил голодный по Христиании, этому  удивительному городу, который навсегда накладывает на человека свою печать...". А теперь  вспомните о половине метода и назовите автора произведения, первую фразу которого вы сейчас слышали.
 
Ответ: Кнут Гамсун.
Комментарий: Это роман "Голод". Имеется в виду метод кнута и пряника.
Источник: К. Гамсун. "Голод".
 
12) Автор – Екатерина Андрющенко ("Дилемма")
Вот поэтический отрывок из спектакля группы "Зимовье Зверей":
Простите, я не верю в чудеса.
Мне завтра брачный заключать контракт,
А у меня слипаются глаза...
Спокойной ночи. ...
Далее следуют два существительных – две ремарки. Напишите их в ответе.
 
Ответ: Занавес. Антракт.
Комментарий: а у нас перерыв.
Источник: http://www.altruist.ru/zzverey/alboms/pigleader.htm дата просмотра 21.12.2004 г.

 
ВТОРОЙ ТУР:
 
13) Автор – Александр Коробейников ("Вега")
Первый скончался в 8 году до н. э. О вторых Фёдор Шаляпин говорил: "Они являются козырными картами национальной культуры". Назовите первого и вторых.
 
Ответ: Меценат; меценаты.
Источник: БСЭ, статья "Меценат"
Giving Chritmas Magazine. SPb, 2004. P. 10.
 
14) Автор – Михаил Лазарев ("Джокер")
Революционный трибунал счел, что ЭТО СЛОВОСОЧЕТАНИЕ вполне применимо к Александру Богарнэ, и приговорил его к гильотинированию. Лишь одной буквой отличается ЭТО СЛОВОСОЧЕТАНИЕ от того, которым назвал Роберта Коха преподаватель одного из саратовских ВУЗов. Какое же словосочетание произнес преподаватель?
 
Ответ: врач народа.
Комментарий: Генерал Богарнэ был казнен якобинцами как "враг народа".
Источник: личный опыт М. Лазарева, посетившего лекцию. БЭКМ-2003, ст. "Жозефина Богарнэ".
 
15) Автор – Дмитрий Петров ("Вега")
Провинция Бельгии; телохранитель военачальника в ряде европейских стран в XVII-XVIII веках; модель легкового автомобиля, выпускавшаяся и популярная в ГДР. Между ними много общего, но есть и небольшие различия. Собрав вместе эти "различия", назовите тремя словами объект, сокращенное название которого они образуют.
 
Ответ: Большой Драматический Театр
Комментарий: БДТ. Провинция Бельгии – Брабант; телохранитель военачальника – драбант; ГДР-овский автомобиль – "Трабант". Различие этих слов – в первой букве. Первые буквы составляют аббревиатуру Большого Драматического театра (Спб).
Источники:
1) СЭС, 1979
2) "Словарь иностранных слов", М., "Русский язык", 1989.
 
16) Автор – Михаил Иванов ("Джокер")
В романе Уолтера Миллера в главный монастырь ордена блаженного Лейбовича поочередно прибывают два чиновника католической церкви. Первого стремятся устроить с максимальным комфортом. А вот второму приходится жить едва ли не в худших условиях, чем простым монахам, и многие его просьбы встречают отказ. Скажите, какую же роль выполнял первый чиновник, если второго можно назвать коллегой героя Киану Ривза.
 
Ответ: адвокат Бога.
Комментарий: Они прибыли, чтобы подготовиться к выступлению на процессе канонизации блаженного Лейбовича. Второй выступал в роли "адвоката дьявола", старающегося доказать недостойность блаженного именоваться святым, потому не пользовался  у монахов ордена Лейбовича любовью. Киану Ривз сыграл адвоката в фильме "Адвокат дьявола".
Источник: У. Миллер-мл. "Гимн Лейбовичу". Тула, "Пересвет". С.99-106. Х/ф "Адвокат дьявола".
 
17) Автор – Борис Гуревич ("Дилемма")
Закончите одним словом отрывок из двустишия Владислава Говердовского, написанного во время путешествия по Америке:
Город чуден, нереален.
В общем, я ...
 
Ответ: омонреален.
Зачет: точный ответ.
Комментарий: Монреаль. У Пушкина: "Я влюблен, я очарован, // Словом, я огончарован".
Источник: http://www.livejournal.com/users/gava/ дата просмотра 19.11.2004 г.
 
18) Автор – Михаил Иванов ("Джокер")
Согласно одной из точек зрения, первый символ происходит от формы высушенного ствола и ветвей растения salvia palaestinae ("сАльвиа палестИнэ"). Второй символ у скандинавов обозначал оружие одного из богов. Подпись к иллюстрации в "Энциклопедии знаков, символов и эмблем", изображающей второй символ поверх первого, состоит из трех слов. Воспроизведите эту подпись, если первое слово - имя указанного скандинавского бога, второе слово - "против", а третье - книга, в которой рассказывается о первом символе.
 
Ответ: "Тор против Торы".
Комментарий: Первый символ - менорА (семисвечник). Второй - свастика. Свастика была обозначением молнии - оружия Тора.
Источник: В. Андреева, В. Куклеев, А. Ровнев. "Энциклопедия символов, знаков, эмблем". М. "Локид-МИФ", 1999. С. 325.
 
19) Автор – Александр Коробейников ("Вега")
Уши, по мнению Нэнси Хьюстон, делают нас уязвимыми, отдают во власть других, на милость их бесцеремонности и дурного вкуса, так как они лишены... А чего именно?
 
Ответ: век.
Комментарий: глаза, если захочешь, можно и закрыть, а с ушами ничего не поделаешь.
Источник: Хьюстон Н. Дольче агония. М., 2003. С. 74.
 
20) Автор – Сергей Шалаев ("Дилемма")
Статья в компьютерном журнале "Чип" сопровождалась двумя рисунками. В том, что изображалось на первом рисунке, заключена смерть известного литературного персонажа. А то, что было изображено на втором рисунке, если верить каламбуру, является фундаментом одной из европейских столиц. Чему же была посвящена статья?
 
Ответ: поисковым системам.
Комментарий: Изображены иголка и сено. "Искать иголку в стоге сена". В иголке – Кощеева смерть. Париж стоит на Сене.
Источник: "Чип", номер 8, 2004.
 
21) Автор – Стелла Галустян ("Вега")
Японцы говорят об НЁМ так: в первый день он напоминает бутылку саке, во второй – форму чаши для саке, в третий он похож на тарелку для супа, а в четвертый – на блюдце. А как называлось мифическое племя, питавшееся преимущественно ИМ?
 
Ответ: Лотофаги
Комментарий: ОН – лотос. Японцы так поэтично говорят о цветке лотоса. У греков был миф о питающихся волшебными цветками лотоса народе лотофагов, дословно – "едящие лотос".
Источники:
1) Юный натуралист - 2004.- №10.- С.15.
2) Н.А. Кун "Легенды и мифы Древней Греции", Ташкент: "Еш Гвардия", 1986
 
22) Автор – Сергей Шалаев ("Дилемма")
В ноябре 2004 года после череды травм Константин Цзю совершил в этом американском городе феноменальное возвращение на арену мирового бокса. Назовите этот город.
 
Ответ: Финикс.
Зачет: Феникс.
Комментарий: Возродился как Феникс из пепла. Феноменально!
Источник: olympic.ru/ru/press_review.asp?dat=12.11.2004&id=6565 дата просмотра 21.12.2004 г.
 
23) Авторы – Михаил Иванов и Алексей Королев ("Джокер")
Пришедшие на смену воздушным шарам дирижабли продолжали играть большую роль и после первого полета аппарата тяжелее воздуха. Но вопрос совсем не об этом.
Известно, что некая дама полагала, что покупает ЭТО, хотя и не известно, знала ли она, что опора ЭТОГО - ветер. А в начале XX века саратовские художники Кузнецов и Уткин так распланировали парк для помещика Жуковского, что с определенной точки казалось, что они построили именно ЭТО. Внимание, вопрос: каково было имя этого помещика?
 
Ответ: Иаков.
Зачет: Яков.
Комментарий: Это - лестница в небо. У Led Zepplin: "There's a lady, who's sure all that glitters is gold and she's buying the stairway to heaven" и "Dear lady, can you hear the wind blow and did you know your stairway lies on the whispering wind". Согласно библейской легенде, Иаков увидел во сне лестницу в небо.
Источник: Экскурсия по музею Кузнецова, посещенная А. Королевым в октябре 2003 года.
Led Zeppelin. Stairway to Heaven.
 
24) Автор – Борис Гуревич ("Дилемма")
Закончите четырьмя словами детский юмористический стишок Александра Тимофеевского:
Гуляли как-то два слона
Среди высоких трав.
И слон один сказал "хрю-хрю". 
Другой сказал "гав-гав". 
Но приключилась вдруг беда –
Их залил свет луны.
И все увидели тогда,
...
 
Ответ: Что это не слоны
Источник: http://exlibris.ng.ru/fakty/2004-09-02/1_timofeevskiy.html дата просмотра 14.09.2004 г.

 
ТРЕТИЙ ТУР:
 
25) Автор – Алексей Глебов ("Вега")
Однажды забывчивый Некрасов потерял рукопись романа Чернышевского "Что делать?". А как называлась улица, на которой в то время жил поэт?
 
Ответ: Бассейная.
Комментарий: Человек рассеянный с улицы Бассейной.
Источник: Фильм "Российская империя", серия "Санкт-Петербург".
 
26) Автор – Алексей Богомолов ("Эконом")
В русском написании ПЕРВАЯ отличаются от ВТОРОЙ удвоением одной буквы. ПЕРВАЯ бывает непознанной, а значение ВТОРОЙ вы, как люди информированные, вероятно, знаете. Мы не спрашиваем, в какой степени. Назовите периодическое издание, в названии которого есть ПЕРВАЯ, а в статьях встречается ВТОРАЯ.
 
Ответ: "Компьютерра".
Комментарий: ПЕРВАЯ – "терра". ВТОРАЯ – приставка "тера", которая в компьютерной терминологии означает 2 в 40 степени (терабайт, терабит, терафлоп и т.п.).
Источник: http://kaziev.by.ru/kaziev/html/books/inex/index.shtml;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Кратные_единицы
 
27) Автор – Александр Коробейников ("Вега")
Прослушайте стихотворение Роберта Фроста, в котором мы пропустили вторую строчку:
Со блещущим оком
<пропуск>
К востоку свершает
Прыжок в небеса.
Сносимый на запад,
Глядишь на восток,
И всё-то тебе
Не закончить прыжок.
С точки зрения науки, эта строчка не совсем верна, поскольку в ней отсутствует прилагательное, отчего неясно, о каком из двух объектов идёт речь. Но всё-таки заполните пропуск двумя словами.
 
Ответ: созвездие Пса.
Комментарий: конечно, есть только созвездия Большого и Малого Пса (а также Гончих Псов), но мы предупреждали... А стихотворение называется Canis Major.
Источник: Фрост Р. Неизбранная дорога. СПб., 2000. С. 194.
 
28) Автор – Мария Лазарева ("Джокер")
Мы склонны предполагать, что русский язык так же красив, как и итальянский.
В романе Джозефа Кутзее встречается фраза на итальянском языке, неправильный перевод которой может  выглядеть, например, так: "Донна и мобильник". Воспроизведите первые 5 слов классического русского варианта этой фразы.
 
Ответ: Сердце красавицы склонно к измене.
Комментарий: La donna e mobile. Верди, "Риголетто". В вопросе - "склонны", "красив".
Источник: Джозеф Кутзее, "Бесчестье", изд. "Амфора", стр. 9
 
29) Автор – Борис Гуревич ("Дилемма")
Во время русскоязычной экскурсии по Дрезденской галерее автору вопроса довелось услышать следующую историю. Один из посетителей музея, стоя около картины Питера Брейгеля, долго благодарил высшие силы за некое событие, которое дало ему возможность зарабатывать себе на жизнь. Мы не просим вас назвать картину, около которой стоял посетитель, назовите его профессию.
 
Ответ: переводчик.
Комментарий: картина – знаменитая "Вавилонская башня". Экскурсия была русскоязычной.
Источник: ЛОА, http://metaldragon.narod.ru/piterbio.htm дата просмотра 16.12.2004 г.
 
30) Автор – Александр Коробейников ("Вега")
Николай Гнедич, собираясь в гости, часто повязывал шею очень длинным платком. По этому поводу Грибоедов шутил, что у Гнедича и галстук повязан... Ответьте, как именно, одним словом в творительном падеже.
 
Ответ: гекзаметром.
Комментарий: Гнедич перевёл "Илиаду", а её размер - гекзаметр - очень длинный и многосложный.
Источник: Шубин В. Ф. Поэты пушкинского Петербурга. Л., 1985. С. 135.
 
31) Автор – Алексей Королев ("Джокер")
(Указание ведущему – слегка, ненавязчиво, выделить голосом слово "обещал").
На чемпионате мира 2003 года по трик-шоту был показан следующий трюк: бильярдный шар, пройдя через скопление красных шаров, упал-таки в дальнюю лузу. Исполнение трюка сопровождалось комментарием. Догадавшись, что олицетворяли в этом трюке красные шары, скажите, каким эпитетом назвал бильярдист лузу, в которую обещал забить шар?
 
Ответ: обетованная
Комментарий: Красные шары – Красное море, попавший в лузу шар – евреи. В оригинале игра слов -Promised land и Promised Pocket, в русском "обетованная" тоже синоним слова "обещанная" – в  какую лузу обещал, в ту и забил шар.
Источник: Eurosport 25.12.2003.
 
32) Автор – Сергей Шалаев ("Дилемма")
Вот история открытия химического элемента лютеция: Оксид лютеция был выделен из иттербиевой земли Жоржем Урбеном. Мориньяк обнаружил, что иттербиевая земля входит в состав эрбиевой земли, которую в свою очередь открыл Мозандер в иттриевой земле. Ну и, наконец, иттриевую землю из минерала гадолинита выделил Экеберг. Воспроизведите последнее слово из стихотворного эпиграфа к статье в "Популярной библиотеке химических элементов", посвященной лютецию.
 
Ответ: Джек.
Комментарий: ... в доме, который построил Джек.
Источник: Популярная библиотека химических элементов, т.2, ст. "Лютеций".
 
33) Автор – Михаил Иванов ("Джокер")
(Указание ведущему – кавычки голосом не выделять).
В 1914 году султан Египта Аббас II призвал к джихаду, и на многих посещаемых иностранцами базарах прогремели взрывы. Акция получила свое название от того, в чем египтяне прятали бомбы. Один литературный персонаж, польстившись на то, в чем прятали бомбы, стал "зайцем". Назовите этого персонажа.
 
Ответ: Чебурашка.
Комментарий: Название - "цитрусовая война", бомбы прятали в апельсинах. Чебурашка полез за апельсинами, и в результате "зайцем" отправился в путешествие.
Источник: "Коммерсантъ" 9.10.2004. с. 1.
 
34) Автор – Александр Коробейников ("Вега")
Почти вся биография этого героя связана с фамилиями, начинающимися на одну букву. Он появляется как однофамилец советского писателя, автора романа "Берег". Затем оказывается, что его настоящая фамилия происходит от белорусского слова со значением "аист". Фамилии писателя, создавшего его, и актёра, воплотившего его образ в более, пожалуй, известной, чем книга, экранизации, также начинаются на ту же букву. Мы не спрашиваем у вас ни одной фамилии. Назовите имя этого героя.
 
Ответ: Иван.
Комментарий: это герой Владимира Богомолова и Андрея Тарковского (в фильме "Иваново детство" его сыграл Николай Бурляев). Появляется он как Бондарев, а затем признаётся, что его настоящая фамилия Буслов.
Источник: Богомолов В. О. Иван. Устинов, 1984.
к/ф "Иваново детство"
 
35) Автор – Борис Гуревич ("Дилемма")
В советском киноварианте известной сказки несколько ИХ участвовало в убийстве лесного  агрессора. А вот в статье о реальном убийстве, опубликованной в "Вечерней Москве", была допущена опечатка, и получалось, что ИМ убили некоего человека. Назовите настоящего убийцу этого человека.
 
Ответ: Рамон Меркадер.
Комментарий: ОН – лесоруб. Цитата: "24 мая 1940 года на Троцкого было совершено неудачное покушение, а 20 августа того же года уже удачное: лесорубом по голове".
Источник: "Вечерняя Москва", 5.11.2004 г.; www.hrono.ru/biograf/trotski.html 17.11.2004 г.
 
36) Автор – Михаил Иванов ("Джокер")
Герой романа Жана Веркора не знает о причинах оборвавшей жизнь другого героя автокатастрофы, и роман заканчивается так: "Насчет этой гибели мы должны воздержаться от чересчур смелых, хотя и заманчивых, гипотез, ибо мы ничем не можем их подтвердить. ... Конечно, очень не хочется заканчивать повествование <пропуском>. Но разве любая жизнь, как знаменитая, так и безвестная, не оканчивается <пропуском>?". А какие слова заменены в обоих случаях на слово "пропуск"?
 
Ответ: знак вопроса.
Зачет: вопросительный знак.
Источник: http://lib.ru/INPROZ/WERKOR/meduse.html
 
Hosted by uCoz